【晨禱】真福巴蒂.瓦拉諾 第二會貞女(為第二會)

Event details

  • 星期一 | 2022-05-30
  • 11:55 下午
5月30日 真福巴蒂.瓦拉諾 第二會貞女(為第二會)晨禱
B. Baptistae Varano, v. 2 Ord. (Pro 2 Ord)

開端詞
領:上主,求你開啟我的口。
眾:我的口要讚美你。

序經

對經
領:主基督是貞女們的君王,請大家前來朝拜。
眾:主基督是貞女們的君王,請大家前來朝拜。

聖詠95(94)
請大家前來,向上主歡呼,
向拯救我們的磐石歌舞。
一齊到他面前感恩讚頌,
向他歌唱聖詩,歡呼吟詠。

對經:主基督是貞女們的君王,請大家前來朝拜。

因為上主是崇高的天主,
是超越諸神的偉大君王;
大地深淵都在他的手中,
高山峻嶺都是他的化工,
海洋屬於他,因為是他所創造,
陸地屬於他,因為是他所形成。

對經:主基督是貞女們的君王,請大家前來朝拜。

請大家前來叩首致敬,
向造我們的天主跪拜,
因為他是我們的天主,
我們是他牧養的子民,
是他親手領導的羊羣。

對經:主基督是貞女們的君王,請大家前來朝拜。

你們今天要聽從他的聲音:
不要像在默黎巴那樣心硬,
不要像在曠野中瑪撒那天,
你們的祖先看到我的工作,
在那裡仍然試探我、考驗我。

對經:主基督是貞女們的君王,請大家前來朝拜。

我四十年之久厭惡那一世代,
我曾說:這個民族冥頑不靈,
他們不肯承認我的道路;
因此,我在盛怒之下起誓說:
他們絕不得進入我的安居之所。

對經:主基督是貞女們的君王,請大家前來朝拜。

願光榮歸於父、及子、及聖神。
起初如何,今日亦然,直到永遠。亞孟。

對經:主基督是貞女們的君王,請大家前來朝拜。

讚美詩
基督,諸聖童貞的君王,
祢召喚真福巴蒂.瓦拉諾追隨祢的芳踪,
在聖神的助祐下,
赢得了靈肉的戰爭。

祢賜給她一顆純潔的心靈,
百折不撓的意志,
慷慨的心胸,
為天國勇敢作證;

遵從福音的勸諭,
喜愛貞潔、貧窮,
一心嚮往天國,
不怕任何犧牲;

追隨救主走苦路,
表現無比英勇,
榮獲貞女華冠,
萬民崇敬。

光榮歸於聖子基督,
及父及聖神,
唯一天主,
世世無窮。亞孟。

聖詠吟唱
對經一:我要勇敢地明認基督我熱切地尋求基督,我渴望與基督永久在一起
聖詠62 (靈魂渴慕上主)
天主,祢是我的天主,*
我急切尋求祢!

我的靈魂渴慕祢,我的肉身切望祢,*
好像一塊乾涸無水的田地。

我在聖殿裹曾這樣仰瞻過祢,*
想要看到祢的威能和祢的榮光。

因為祢的慈愛比生命更寶貴,*
我的唇舌稱揚讚頌祢。

我要一生一世這樣讚美祢,*
我要奉祢的名把雙手舉起。

我的靈魂好像飽饗了膏脂,*
我要以歡愉的口唇讚美祢。

我在床上想起了祢,*
徹夜不眠地思念着祢。

因為祢作了我的助祐,*
我在祢護翼之下歡舞。

我的心神緊緊地追隨祢,*
祢的右手時時扶持我。

願光榮歸於父、及子、及聖神。*
起初如何,今日亦然,直到永遠。亞孟。

對經一:我要勇敢地明認基督我熱切地尋求基督,我渴望與基督永久在一起。

對經二:貞女們,請讚美上主:衪在你們心中播下潔德的種子,也為所結出的果實戴上冠冕。
聖詠 達3:57~88, 56
上主的一切化工,請讚美上主,*
稱揚歌頌衪,直到永遠。

上主的天使,請讚美上主,*
層層高天,請讚美上主。

天上所有的水,請讚美上主,*
上主的軍旅,請讚美上主。

太陽和月亮,請讚美上主,*
天上的星辰,請讚美上主。

一切雨露,請讚美上主,*
所有的風,請讚美上主。

火與熱,請讚美上主,*
寒與暑,請讚美上主。

露和霜,請讚美上主,*
凍和冷,請讚美上主。

冰和雪,請讚美上主,*
夜和晝,請讚美上主。

光明和黑暗,請讚美上主,*
閃電和雲彩,請讚美上主。

願大地讚美上主,*
稱揚歌頌衪,直到永遠。

山嶽和丘陵,請讚美上主,*
地上所有的生物,請讚美上主。

清泉水源,請讚美上主,*
海洋江河,請讚美上主。

鯨魚和水中所有的生物,請讚美上主,*
天空所有的飛鳥,請讚美上主。

所有野獸和家禽,請讚美上主,*
普世人類,請讚美上主。

以色列子民,請讚美上主,*
稱揚歌頌衪,直到永遠。

上主的眾祭司,請讚美上主,*
上主的眾僕人,請讚美上主。

義人的心靈,請讚美上主,*
聖者和心謙的人,請讚美上主。

阿納尼雅,阿匝黎雅和米沙耳,
請讚美上主,*
稱揚歌頌衪,直到永遠。

我們要讚美父、子和聖神,*
稱揚歌頌衪,直到永遠。

上主,袮在穹蒼之上,應受讚美,*
應受稱讚,應受光榮,
應受頌揚,直到永遠。

對經二:貞女們,請讚美上主:衪在你們心中播下潔德的種子,也為所結出的果實戴上冠冕

對經三:聖者們將在光榮中歡躍,們的血肉之身將閃爍着勝利的光輝
聖詠149(諸聖賢士的歡樂)
請你們向上主高唱新歌,*
在萬民的集會中向衪祝賀。

願以色列因他們的創造者而喜悅,*
願熙雍子民因他們的君王而歡樂。

願他們舞蹈讚美衪的聖名,*
願他們擊鼓彈琴向衪歌詠。

因為上主喜愛衪的人民,*
把勝利賜給謙卑的人。

願聖徒在所受的光榮中喜慶,*
在床楊上歡呼高詠。

願他們的口充滿頌揚天主的歌聲,*
願雙刃的寶劍掌握在他們手中,

向外邦人復仇雪恨,*
嚴厲懲罰列國異民。

用鎖鏈捆起他們的國君,*
用鐐銬鎖住他們的縉紳;

向他們施行經上記載的判斷,*
這是衪所有聖徒的光榮。

願光榮歸於父、及子、及聖神。*
起初如何,今日亦然,直到永遠。亞孟。

對經三:聖者們將在光榮中歡躍,們的血肉之身將閃爍着勝利的光輝

簡短讀經 歌8:7
洪水泉不能熄滅愛情,江河不能將它冲去,如有人獻出全部家產,想購買愛情,必受人輕視。

短對答詠
領:我的心靈向祢說:我尋求了祢的聖顏。
答:我的心靈向祢說:我尋求了祢的聖顏。
領:上主,我要繼續尋找祢的聖顏。
答:我尋求了祢的聖顏。
領:願光榮歸於父,及子,及聖神。
答:我的心靈向祢說:我尋求了祢的聖顏。

匝加利亞讚主曲 (Benedictus)
對經:請看,明智的貞女回到基督那裡;她因天上的德能,在貞女的歌詠團中,發光如太陽。(阿肋路亞
 (路1:68-79)
請讚美上主,以色列的天主,*
因為他眷顧了他的子民,拯救了他的民族;

他在自己僕人達味的家中,*
為我們興起了一位大能的救主。

正如他曾藉衆聖者的口說過,*
就是藉他歷代的先知所作的許諾:

一位救主將救我們脫離敵手,*
使我們擺脫仇人的掌握。

他向我們的祖先廣施仁慈,*
他常念及他的神聖盟約。

他曾向我們的先祖亞巴郎立誓:*
賜我們脫離敵手,無憂無懼,

生活聖潔,行為正直,*
虔誠事主,終身不渝。

至於你、我兒,你將稱為至高者的先知,*
你要作主的前驅,為他預備道路。

使他的百姓認識救恩,*
使他們的罪得到寬恕。

這是出於我們天主的慈懷,*
令旭日從高天向我們照耀,

光照那坐在黑暗中、死影下的人羣,*
引領我們的腳步,走上平安的道路。

願光榮歸於父、及子、及聖神。*
起初如何,今日亦然,直到永遠。亞孟。

對經:上主祝聖了自己的居處,這是天主的殿宇,人在其中呼號他的名字;經上諭這殿寫道:上主說,我的名字將在那裡(阿肋路亞

禱詞
領:基督是貞女的淨配和榮冠;我們要向衪歡呼慶祝,虔誠的向衪祈禱:
眾:耶穌,貞女的榮冠,求祢俯聽我們。

領:基督,童貞聖女將祢作為唯一的淨配而愛祢,
 ——求祢不要讓我們與祢的聖愛分離。
眾:耶穌,貞女的榮冠,求祢俯聽我們。

領:祢立了祢的母親為諸童貞之后,
 ——求祢使我們因她的轉求,以純潔的心,恆心侍奉祢。
眾:耶穌,貞女的榮冠,求祢俯聽我們。

領:祢的諸聖貞女曾專心一意的侍奉祢,為了祢把身心完全奉獻,
 ——求祢因她們的轉求,勿使我們受到這轉瞬即逝的世俗所迷惑而遠離祢。
眾:耶穌,貞女的榮冠,求祢俯聽我們。

領:主基督,明智的貞女曾等候祢的來臨,
 ——求祢使我們滿懷希望,醒寤警惕,期待祢的降臨。
眾:耶穌,貞女的榮冠,求祢俯聽我們。

領:真福巴蒂.瓦拉諾是賢慧明智的貞女,
 ——求祢因她的轉求,賞賜我們真正的智慧,常度聖善的生活。
眾:耶穌,貞女的榮冠,求祢俯聽我們。

天主經

結束禱詞
天主!你恩賜真福巴蒂貞女,一生默想你聖子耶穌的苦難,而修到驚人的聖德。求你因著她的轉禱,使我們心懷十字架死狀,並經由十字架而獲享永生。他是天主,和你及聖神,永生永王。亞孟。

結束詞
領:願全能的天主降福我們,保護我們免於災禍,引領我們到達永生。
眾:亞孟。